English version Italiano magyar változat
nyil Nyitólap
nyil Püspökök
nyil Katolikus Lexikon
nyil Könyvtár

Ajánló
Családjaink.hu
Eucharisztikus Kongresszus
Katolikus Karitász
Liturgia.hu
Magyar Kurír
Új Ember
Vatikáni Rádió
Szent István Rádió, Eger
Mária Rádió
nyil Katolikus média bővebben





Széchenyi-díjjal tüntették ki Rózsa Hubát, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem professor emeritusát
2015. március 15., vasárnap 19:04

A Parlament kupolacsarnokában adták át március 15-én a Kossuth- és Széchenyi-díjakat, valamint a Magyar Érdemrend kitüntetéseit. Széchenyi-díjjal tüntették ki Rózsa Hubát, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem (PPKE) professor emeritusát.

Az elismeréseket Áder János köztársasági elnök nyújtotta át Orbán Viktor miniszterelnök és Kövér László házelnök társaságában.

Rózsa Huba több mint két évtizeden keresztül vezette a PPKE Hittudományi Karának Ószövetségi Szentírástudományi Tanszékét. A teológia területén elért kiemelkedő tudományos eredményei, valamint a Szentírás javított szövegű kiadása érdekében végzett magas színvonalú és odaadó munkája elismeréseként kapta meg a Széchenyi-díjat, amelyet örömmel fogadott és életműve elismerésének tekint.

A 76 éves kutató az MTI-nek nyilatkozva elmondta, a Teremtés könyve volt élete első nagy szerelme és ez a szerelem egész életén keresztül elkísérte. Rózsa Huba számos tudományos és ismeretterjesztő könyvet írt a Bibliáról, amelyek megkerülhetetlen alapművek a katolikus teológiai képzésben, de ismerik és használják a protestáns lelkipásztorok és a zsidó felekezet valláskutatói is.

A professzor felidézte, hogy amikor 1977-ben átvette az ószövetségi tanszéket, kollégáival együtt azzal kellett szembesülnie, hogy míg a korábban az oktatás nyelveként használt latin nyelvet már nem ismerik eléggé a hallgatók, addig jóformán nincsenek magyar nyelvű tankönyvek, jegyzetek. Ezért a magyar nyelvű szakirodalom megteremtése és végső soron a papnevelés, a tanítás kedvéért kezdett kutatni. Mindkét munkát, a kutatást és a tanítást a mai napig végzi.

Bevallása szerint a Szentírás-kiadás terén végzett munka kezdetben „púp volt a hátán”, hiszen számára a Biblia az eredeti, héber, görög nyelven „nyílik meg igazán”. Az 1974-ben kiadott Szentírás átnézésére Ákos Géza, a Szent István Társulat (SZIT) akkori igazgatója kérte fel, a Szentíráshoz készített magyarázatok és a bevezető tudományos elavultsága viszont mindig is zavarta. A helyzet 1992-ben változott meg, amikor megválasztották a SZIT alelnökének. Ettől kezdve ugyanis presztízskérdéssé vált számára az új Biblia elkészítése. A szentírási szövegek átnézése, javítása 1995-re készült el, a munkát hárman, Gál Ferenc, Vanyó László és Rózsa Huba végezték. Ez után került sor a jegyzetanyag és a bevezetők átdolgozására.

„Utólag látom csak, hogy ami kezdetben teher volt számomra, az a magyar katolikus életben mérföldkővé vált. Büszke vagyok rá” – mondta a professzor.

Tudományos munkája csúcsának az Ószövetség keletkezéséről írt könyvét tartja, de azt is bevallotta, hogy jelenleg épp az átdolgozásán munkálkodik. Az új könyv kedvéért áttanulmányozta az elmúlt 10 év biblikus kutatásainak eredményeit és jóformán „újratanulta” az Ószövetséget. Elmondta: ez óriási élmény volt számára.

A jövőbeli terveiről így nyilatkozott: „Két évvel ezelőtt, amikor hozzáláttam az Ószövetség-könyv újraírásához, megesküdtem, hogy ez a könyv lesz a hattyúdalom, de most, a munka végéhez közeledve már nem is vagyok ebben olyan biztos.”

Magyar Kurír 








Napi evangelium
Beteljesedett!
  Jn 19,12-42

>>> Napi evangélium
Eseménynaptár


PPKE



Legyen a kezdőlapom!      Mozgó ünnepek 2021-ig (pdf)       Mobil változat       RSS       Impresszum